Từ khóa: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung Văn bản.
+ Tìm kiếm nâng cao
Từ khóa: Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn Tin tức...
Từ khóa: Tên thành viên

Thông tư liên tịch

331
Joint circular No.45/2000/TTLT-BTC-TCHQ of May 23, 2000 guiding the regime on the collection, remittance and management of the use of customs fees

Ngày ban hành: 22/05/2000

Ngày hiệu lực: 06/06/2000

Tình trạng: Hết hiệu lực

332
Joint circular No. 29/2000/TTLT-BLDTBXH-BYT of December 28, 2000 stipulating the list of jobs and occupations prohibited to HIV/AIDS carriers

Ngày ban hành: 27/12/2000

Ngày hiệu lực: 11/01/2001

Tình trạng: Hết hiệu lực

333
Joint circular No. 120/2000/TTLT/BTC-BCN-TCHQ of December 25, 2000 amending and supplementing the tax policy based on the localization rates of products and spare parts of the engineering, electric and electronic industries as guided in joint Circular No. 176/1998/TTLT-BTC-BCN-TCHQ of December 25, 1998 of The Ministry of Finance, The Ministry of Industry and The General Department of customs

Ngày ban hành: 24/12/2000

Ngày hiệu lực: 31/12/2000

Tình trạng: Hết hiệu lực

334
Joint Circular No.12/2001/TTLT/BTP-VKSTC, guiding the implementation of a number of law provisions on execution of civil judgments, promulgated by the Ministry of Justice, the Supreme People's Procuracy.

Ngày ban hành: 25/02/2001

Ngày hiệu lực: 12/03/2001

Tình trạng: Hết hiệu lực

335
Joint circular No.03/2001/TTLT-BTM-BKHCNMT of February 06, 2001 guiding the use of petrol meters in the delivery and receipt, sale and purchase of fuel for waterway transport means

Ngày ban hành: 05/02/2001

Ngày hiệu lực: 30/06/2001

Tình trạng: Còn hiệu lực

336
Joint circular No.01/2001/TTLT-BKHCNMT-BXD of January 18, 2001 guiding the regulations on environmental protection for the selection of location for, the construction and operation of, solid waste burial sites

Ngày ban hành: 17/01/2001

Ngày hiệu lực: 01/02/2001

Tình trạng: Hết hiệu lực

337
Joint circular No.04/2001/TTLT/BTC-TCHQ, guiding the concentration, management of collection and payment of export tax and import tax into the state budget through the State Treasury, isued by the General Department of Custom and the Ministry of Finance.

Ngày ban hành: 11/01/2001

Ngày hiệu lực: 11/01/2001

Tình trạng: Còn hiệu lực

338
Joint circular No.32/2000/TTLT-BLDTBXH-BTC of December 29, 2000 guiding the adjustment of minimum wages and allowances in enterprises

Ngày ban hành: 28/12/2000

Ngày hiệu lực: 31/12/2000

Tình trạng: Hết hiệu lực

339
Joint Circular No. 20/2001/TTLT-BTCCBCP-BYT of April 27, 2001 guiding the transfer of the Task of state management over the field of the health at localities from health centers of urban and rural districts, as well as provincial capitals and towns to the people's committees of the same levels.

Ngày ban hành: 26/04/2001

Ngày hiệu lực: 26/04/2001

Tình trạng: Hết hiệu lực

340
Joint circular No.03/2001/TTLT/NHNN-BTP-BCA-BTC-TCDC guiding the handling of loan security property to recover debts for credit institutions, passed by the General Administration of Land, the Ministry of Finance, the Ministry of Justice, the Ministry of Public Security, the State Bank.

Ngày ban hành: 22/04/2001

Ngày hiệu lực: 07/05/2001

Tình trạng: Hết hiệu lực

341
Joint circular No.16/2001/TTLT/BTC-BVGCP, guiding the collection, management and use of fines for administrative violations in the pricing field, passed by the Government Pricing Committee and the Ministry of Finance.

Ngày ban hành: 20/03/2001

Ngày hiệu lực: 04/04/2001

Tình trạng: Còn hiệu lực

342
Joint circular No.07/2001/TTLT/BTM-BKHDT-BCN, guiding the rewarding of textile and garment export quotas in 2001, passed by the Ministry of Industry, the Ministry of Planning and Investment, The Ministry of Trade.

Ngày ban hành: 15/03/2001

Ngày hiệu lực: 30/03/2001

Tình trạng: Hết hiệu lực

343
Joint circular No.04/2001/TTLT/YT-TM-VHTT-UBBVCSTEVN, passed by the Ministry of Culture and Information, the Ministry of Public Health, the Ministry of Trade, the Vietnam Committee for Child Protection and Care, guiding the implementation of Decree No.74/2000/ND-CP of December 6, 2000 of the Government on trading in and use of mother milk substitutes to protect and encourage breast - feeding.

Ngày ban hành: 13/03/2001

Ngày hiệu lực: 28/03/2001

Tình trạng: Hết hiệu lực

344
Joint circular No.32/2001/TTLT/BTCCBCP-UBQGDSKHHGD-UBBVCSTEVN, guiding the functions, tasks, powers and organizational structure of local Committees for population, family and children, passed by the Government Commission for Organization and Personnel, the National Committee for Population and Family Planning, the Vietnam Committee for Child Protection and Care.

Ngày ban hành: 05/06/2001

Ngày hiệu lực: 05/06/2001

Tình trạng: Hết hiệu lực

345
Joint Circular No. 33/2001/TTLT-BTC-BLDTBXH of May 24, 2001 guiding the amendments and supplements to Joint Circular No. 16/2000/TTLT-BTC-BLDTBXH of February 28, 2000 on Financial regime for Vietnamese laborers and specialists sent abroad to work for definite periods of time.

Ngày ban hành: 23/05/2001

Ngày hiệu lực: 07/06/2001

Tình trạng: Hết hiệu lực

346
Joint Circular No. 772/2001/TTLT-TCDC-NHNN of May 21, 2001 guiding the procedures for the mortgage of the land use right value and assets affixed to land by foreign-invested enterprises at credit institutions.

Ngày ban hành: 20/05/2001

Ngày hiệu lực: 04/06/2001

Tình trạng: Còn hiệu lực

347
Joint circular No. 03/2001/TTLT/BKHDT-BCN-BTM, guiding the import of car components - form CKD1, passed by the Ministry of Industry, the Ministry of Planning and Investment, the Ministry of Trade.

Ngày ban hành: 17/05/2001

Ngày hiệu lực: 17/05/2001

Tình trạng: Hết hiệu lực

348
Joint circular No.15/2001/TTLT-BTM-BCA, on the equipment and management of fire-fighting means in depots of mineral oils and mineral oil products, promulgated by the Ministry of Public Security and the Ministry of Trade.

Ngày ban hành: 09/05/2001

Ngày hiệu lực: 24/05/2001

Tình trạng: Còn hiệu lực

349
Joint circular No. 22/2003/TTLT-BTC-BKHCH-BNV of March 24, 2003, guiding the financial management mechanism applicable to public scientific and technological organizations operating with revenues

Ngày ban hành: 23/03/2003

Ngày hiệu lực: 31/12/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

350
Joint circular No.21/2003/TTLT-BTC-BGDDT-BNV of March 24, 2003 guiding the financial management regime applicable to public education and training establishments operating with revenues

Ngày ban hành: 23/03/2003

Ngày hiệu lực: 31/12/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

351
Joint circular No. 20/2003/TTLT-BTC-BVHTT-BNV of March 24, 2003, guiding the financial management regime applicable to non-business units with revenues which operate in the field of culture and information

Ngày ban hành: 23/03/2003

Ngày hiệu lực: 31/12/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

352
Joint circular No.01/2004/TTLT-BXD-BNV of January 16th, 2004 guiding the functions, tasks, powers and organizational structures of The Professional Agencies Assisting The People's Committees in performing the state management over construction in localities

Ngày ban hành: 15/01/2004

Ngày hiệu lực: 18/02/2004

Tình trạng: Hết hiệu lực

353
Joint circular No. 01/2004/TTLT-BVHTT of January 12, 2004, guiding on advertising activities in the health sector

Ngày ban hành: 11/01/2004

Ngày hiệu lực: 17/02/2004

Tình trạng: Hết hiệu lực

354
Joint circular No. 03/2003/TTLT-BTP-BTNMT of July 04, 2003, guiding the order and procedures for registering and supplying information on, mortgage of, and guarantee with, land use right and assets attached to land

Ngày ban hành: 03/07/2003

Ngày hiệu lực: 01/08/2003

Tình trạng: Hết hiệu lực

355
Joint circular No. 30/2003/TTLT-BGDDT-BYT of July 01, 2003, guiding the conversion between the degrees and training degree of postgraduate in the sector of health

Ngày ban hành: 30/06/2003

Ngày hiệu lực: 30/07/2003

Tình trạng: Còn hiệu lực

356
Joint circular No. 54/2003/TTLT/BTC-BTM of June 03, 2003, guiding the reduction of import tax on goods of lao origin specified in the August 13, 2002 Vientiane agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Government of the Lao peoples Democratic Republic

Ngày ban hành: 02/06/2003

Ngày hiệu lực: 11/07/2003

Tình trạng: Còn hiệu lực

357
Joint circular No. 35/2003/TTLT-BTC-BGDDT of April 17, 2003, guiding some spending contents and levels for the project on development of primary school teachers

Ngày ban hành: 16/04/2003

Ngày hiệu lực: 29/05/2003

Tình trạng: Còn hiệu lực

358
Joint circular No. 23/2003/TTLT-BTC-UBTDTT of March 25, 2003, guiding the work of financial management, applicable to the 22nd South East Asian games (the 22nd Sea games)

Ngày ban hành: 24/03/2003

Ngày hiệu lực: 31/12/2002

Tình trạng: Còn hiệu lực

359
Interministerial circular no. 06/2005/TTLT-BTM-BCN of April 1st , 2005 guidelines on transfer of quotas for textile and garment exports to the us market in year 2005

Ngày ban hành: 31/03/2005

Ngày hiệu lực: 20/04/2005

Tình trạng: Hết hiệu lực

360
Joint circular No.14/2005/TTLT-BLDTBXH-BYT-TLDLDVN, guiding of declaration, investigation, report, recording statistics and periodic report on occupational accidents, issued by the Ministry of Health, the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs, the Vietnam General Confederation of Labor

Ngày ban hành: 07/03/2005

Ngày hiệu lực: 28/03/2005

Tình trạng: Hết hiệu lực

ĐĂNG KÝ THÀNH VIÊN
Đăng ký tài khoản
Tìm kiếm
Năm tháng
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây