Từ khóa: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung Văn bản.
+ Tìm kiếm nâng cao
Từ khóa: Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn Tin tức...
Từ khóa: Tên thành viên

Pháp lệnh

91
Ordinance No. 42/2002/PL-UBTVQH10 of May 25, 2002, on safeguards in the import of foreign goods into Vietnam

Ngày ban hành: 24/05/2002

Ngày hiệu lực: 31/08/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

92
Ordinance No. 40/2002/PL-UBTVQH10 of April 26, 2002, on prices

Ngày ban hành: 25/04/2002

Ngày hiệu lực: 30/06/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

93
Ordinance no. 39/2001/PL-UBTVQH10 of November 16, 2001 on advertisement

Ngày ban hành: 15/11/2001

Ngày hiệu lực: 30/04/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

94
Ordinance No.04/2002/PL-UBTVQH11 of November 04, 2002 on organization of The Military Courts

Ngày ban hành: 03/11/2002

Ngày hiệu lực: 14/11/2002

Tình trạng: Còn hiệu lực

95
Ordinance No.03/2002/PL-UBTVQH11 of October 04, 2002 on procurators of The People’s Procuracies

Ngày ban hành: 03/10/2002

Ngày hiệu lực: 10/10/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

96
Ordinance No.02/2002/PL-UBTVQH11 of October 04, 2002 on judges and jurors of The People’s Courts

Ngày ban hành: 03/10/2002

Ngày hiệu lực: 10/10/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

97
Ordinance No.01/2002/PL-UBTVQH11 of October 04, 2002 amending Article 22 and Article 23 of The Ordinance on preferential treatment for revolutionary activists, fallen heroes and their families, war invalids, diseased soldiers, resistance war activists and people with meritorious services to the revolution

Ngày ban hành: 03/10/2002

Ngày hiệu lực: 31/12/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

98
Ordinance No. 44/2002/PL-UBTVQH10 of July 02, 2002 on handling of administrative violations

Ngày ban hành: 01/07/2002

Ngày hiệu lực: 30/09/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

99
Ordinance No. 06/2003/PL-UBTVQH11 of January 9, 2003, on population

Ngày ban hành: 08/01/2003

Ngày hiệu lực: 30/04/2003

Tình trạng: Còn hiệu lực

100
Ordinance No.05/2002/PL-UBTVQH11 of November 04, 2002 on organization of The Military Procuracies

Ngày ban hành: 03/11/2002

Ngày hiệu lực: 14/11/2002

Tình trạng: Hết hiệu lực

101
Ordinance No. 14/2011/UBTVQH12 of February 19, 2011, amending and supplementing a number of articles of the ordinance on Judges and Jurors of the People's Courts

Ngày ban hành: 18/02/2011

Ngày hiệu lực: 30/06/2011

Tình trạng: Hết hiệu lực

102
Ordinance No. 10/2009/UBTVQH12 of February 27, 2009, on court costs and fees

Ngày ban hành: 26/02/2009

Ngày hiệu lực: 30/06/2009

Tình trạng: Hết hiệu lực

103
Ordinance No. 06/2013/UBTVQH13 of March 18, 2013, amending and supplementing a number of articles of the ordinance on foreign exchange control

Ngày ban hành: 17/03/2013

Ngày hiệu lực: 31/12/2013

Tình trạng: Còn hiệu lực

104
Ordinance No. 03/2012/UBTVQH13 of April 16, 2012, on legitimate typification of legal norms system

Ngày ban hành: 15/04/2012

Ngày hiệu lực: 30/06/2013

Tình trạng: Còn hiệu lực

105
Ordinance No. 01/2012/UBTVQH13 of March 22, 2012, on the consolidation of legal document

Ngày ban hành: 21/03/2012

Ngày hiệu lực: 30/06/2012

Tình trạng: Còn hiệu lực

106
Ordinance No. 16/2011/UBTVQH12 of June 30, 2011, on management and use of weapons, explosives and supporting tools

Ngày ban hành: 29/06/2011

Ngày hiệu lực: 31/12/2011

Tình trạng: Hết hiệu lực

107
Ordinance No. 15/2011/UBTVQH12 of February 19, 2011, amending and supplementing a number of articles of the Ordinance on Procurators of the People's Procuracies

Ngày ban hành: 18/02/2011

Ngày hiệu lực: 30/06/2011

Tình trạng: Hết hiệu lực

108
Ordinance No. 08/2003/PL-UBTVQH of February 25, 2003, on commercial arbitration

Ngày ban hành: 24/02/2003

Ngày hiệu lực: 30/06/2003

Tình trạng: Hết hiệu lực

109
Ordinance No. 07/2003/PL-UBTVQH of February 25, 2003, on private medical and pharmaceutical practice

Ngày ban hành: 24/02/2003

Ngày hiệu lực: 31/05/2003

Tình trạng: Hết hiệu lực

110
Ordinance No. 11/2016/UBTVQH13 dated 08th March 2016, Market Surveillance

Ngày ban hành: 07/03/2016

Ngày hiệu lực: 31/08/2016

Tình trạng: Còn hiệu lực

111
Ordinance No. 10/2014/UBTVQH13 dated December 23, 2014, environmental police forces

Ngày ban hành: 22/12/2014

Ngày hiệu lực: 04/06/2015

Tình trạng: Còn hiệu lực

112
Ordinance No. 09/2014/UBTVQH13 dated January 20, 2014, on the order of, and procedures for, considering and deciding on the application of administrative-handling measures at People’s Courts

Ngày ban hành: 19/01/2014

Ngày hiệu lực: 19/01/2014

Tình trạng: Hết hiệu lực

113
Ordinance No.24/2004/PL-UBTVQH11 of September 29, 2004 judicial expertise

Ngày ban hành: 28/09/2004

Ngày hiệu lực: 31/12/2004

Tình trạng: Hết hiệu lực

114
Ordinance No. 23/2004/PL-UBTVQH11 of August 20, 2004 on organization of criminal investigations

Ngày ban hành: 19/08/2004

Ngày hiệu lực: 29/08/2004

Tình trạng: Hết hiệu lực

115
Ordinance No.22/2004/PL-UBTVQH11 of August 20, 2004 on anti-subsidy for imports into Vietnam

Ngày ban hành: 19/08/2004

Ngày hiệu lực: 31/12/2004

Tình trạng: Hết hiệu lực

116
Ordinance No.21/2004/PL-UBTVQH11 of June 29, 2004 on beliefs and religions

Ngày ban hành: 17/06/2004

Ngày hiệu lực: 14/11/2004

Tình trạng: Hết hiệu lực

117
Ordinance No.20/2004/PL-UBTVQH11 of April 29, 2004 on anti-dumping of imports into Vietnam

Ngày ban hành: 28/04/2004

Ngày hiệu lực: 30/09/2004

Tình trạng: Hết hiệu lực

118
Ordinance No. 34/2007/PL-UBTVQH11 of April 20, 2007, on exercise of democracy in communes, wards and townships.

Ngày ban hành: 19/04/2007

Ngày hiệu lực: 30/06/2007

Tình trạng: Hết hiệu lực

119
Ordinance No. 33/2007/PL-UBTVQH11 of April 20, 2007, on conclusion and implementation of international agreements.

Ngày ban hành: 19/04/2007

Ngày hiệu lực: 30/06/2007

Tình trạng: Hết hiệu lực

120
Ordinance No. 31/2007/PL-UBTVQH of March 08, 2007, of the National Assembly standing committee on amending a number of articles of the Ordinance on Handling of Administrative Violations

Ngày ban hành: 07/03/2007

Ngày hiệu lực: 20/03/2007

Tình trạng: Hết hiệu lực

ĐĂNG KÝ THÀNH VIÊN
Đăng ký tài khoản
Tìm kiếm
Năm tháng
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây