BỘ TÀI CHÍNH | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 638/TCT-CS | Hà Nội, ngày 25 tháng 2 năm 2011 |
Kính gửi: Công ty TNHH quốc tế Unilever Việt Nam
Tổng cục Thuế nhận được công văn số 1102/UVI ngày 10/2/2010 của Công ty TNHH quốc tế Unilever Việt Nam về vướng mắc liên quan đến ngôn ngữ và chữ số ghi trên hoá đơn. Về vấn đề này, Tổng cục Thuế có ý kiến như sau:
Căn cứ quy định tại tiết k, khoản 1, Điều 4 Thông tư số 153/2010/TT-BTC ngày 28/9/2010 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 51/2010/NĐ-CP ngày 14/5/2010 của Chính phủ quy định về hoá đơn bán hàng hoá, cung ứng dịch vụ; quy định tại Điều 4 Thông tư số 153/2010/TT-BTC ngày 28/9/2010 của Bộ Tài chính hướng dẫn thi hành Nghị định số 51/2010/NĐ-CP ngày 14/5/2010 của Chính phủ quy định về hoá đơn bán hàng hoá, cung ứng dịch vụ; để tháo gỡ khó khăn kịp thời cho đơn vị trong quá trình triển khai thực hiện chính sách mới về hoá đơn, Tổng cục Thuế đồng ý với đề nghị của Công ty TNHH quốc tế Unilever Việt Nam về việc sử dụng tiếng Việt không có dấu, mã sản phẩm khi mô tả các mặt hàng trên hoá đơn và dấu (,) thay có dấu (.) sau chữ số hàng nghìn, triệu, tỷ, nghìn tỷ, triệu tỷ, tỷ tỷ khi thể hiện đơn vị tính, số lượng, đơn giá hàng hoá, dịch vụ; thành tiền ghi bằng số trong thời gian tiến hành sửa chữa phần mềm kế toán quản lí bán hàng. Đến hết ngày 31/3/2011, Công ty phải thực hiện theo đúng quy định tại Thông tư số 153/2010/TT-BTC ngày 28/9/2010 của Bộ Tài chính.
Tổng cục Thuế trả lời để Công ty được biết và thực hiện./.
Nơi nhận: | KT. TỔNG CỤC TRƯỞNG |
Ý kiến bạn đọc
Nhấp vào nút tại mỗi ô tìm kiếm.
Màn hình hiện lên như thế này thì bạn bắt đầu nói, hệ thống giới hạn tối đa 10 giây.
Bạn cũng có thể dừng bất kỳ lúc nào để gửi kết quả tìm kiếm ngay bằng cách nhấp vào nút micro đang xoay bên dưới
Để tăng độ chính xác bạn hãy nói không quá nhanh, rõ ràng.