TỔNG CỤC THUẾ | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 1681/CT-TTHT | Tp.Hồ Chí Minh, ngày 15 tháng 3 năm 2012. |
Kính gửi: | Công ty TNHH Kiến Vương |
Trả lời văn thư số 06.12/CV-KV ngày 14/02/2012 của Công ty về việc ghi tên hàng hóa, dịch vụ trên hoá đơn, Cục thuế TP có ý kiến như sau:
Căn cứ khoản 1.k Điều 4 chương I Thông tư số 153/2010/TT-BTC ngày 28/09/2010 của Bộ Tài Chính hướng dẫn về hoá đơn bán hàng hóa, cung ứng dịch vụ (có hiệu lực từ ngày 01/01/2011):
“Hóa đơn được thể hiện bằng tiếng Việt. Trường hợp cần ghi thêm chữ nước ngoài thì chữ nước ngoài được đặt bên phải trong ngoặc đơn ( ) hoặc đặt ngay dưới dòng tiếng Việt và có cỡ nhỏ hơn chữ tiếng Việt...”
Căn cứ quy định trên, khi lập hóa đơn giá trị gia tăng phải thể hiện bằng tiếng Việt có dấu, nếu Công ty muốn ghi tên hàng hóa, dịch vụ bằng chữ nước ngoài thì chữ nước ngoài phải đặt bên phải trong ngoặc đơn ( ) hoặc đặt ngay dưới dòng tiếng Việt có dấu. Trường hợp Công ty kinh doanh các sản phẩm hóa chất mà tên nhãn hiệu của các sản phẩm này đã đăng ký với các cơ quan chức năng có thẩm quyền là tiếng nước ngoài thì khi lập hóa đơn Công ty không phải dịch tên sản phẩm từ tiếng nước ngoài ra tiếng Việt để ghi trên hóa đơn.
Cục Thuế TP thông báo Công ty biết để thực hiện theo đúng quy định tại văn bản quy phạm pháp luật đã được trích dẫn tại văn bản này./.
Nơi nhận: | TUQ. CỤC TRƯỞNG |
Ý kiến bạn đọc
Nhấp vào nút tại mỗi ô tìm kiếm.
Màn hình hiện lên như thế này thì bạn bắt đầu nói, hệ thống giới hạn tối đa 10 giây.
Bạn cũng có thể dừng bất kỳ lúc nào để gửi kết quả tìm kiếm ngay bằng cách nhấp vào nút micro đang xoay bên dưới
Để tăng độ chính xác bạn hãy nói không quá nhanh, rõ ràng.