BỘ NGOẠI GIAO |
CỘNG HOÀ XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 04/2006/TB-LPQT |
Hà Nội, ngày 15 tháng 08 năm 2006 |
GIA HẠN ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ HAI BÊN
Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Thụy Điển về thủ tục và điều kiện chung hợp tác phát triển giai đoạn 2001 – 2006, ký tại Hà Nội ngày 25 tháng 10 năm 2001, được gia hạn đến ngày 31 tháng 12 năm 2006./.
|
TL.
BỘ TRƯỞNG |
EXTENSION OF THE AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM AND THE GOVERNMENT OF SWEDEN ON GENERAL TERMS AND CONDITIONS FOR DEVELOPMENT COOPERATION 2001 - 2006
On
The Parties have now agreed to
amend the said Agreement by extending the validity period until
Two originals of this extension of the Agreement have been signed, of which the parties have taken one each.
|
|
|
Place and date
|
|
Place and date |
Signature Cao Viet Sinh Vice Minister, MPI
|
|
Signature Anna Lindstedt, Ambassador |
Name and title in block letters |
|
Name and title in block letters |
GIA HẠN HIỆP ĐỊNH GIỮA CHÍNH PHỦ CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ CHÍNH PHỦ THỤY ĐIỂN VỀ THỦ TỤC VÀ ĐIỀU KIỆN CHUNG CHO HỢP TÁC PHÁT TRIỂN GIAI ĐOẠN 2001 - 2006
Ngày 25 tháng 10 năm 2001 Chính phủ Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Thụy Điển đã ký Hiệp định giữa hai đại diện Chính phủ về Thủ tục và Điều kiện chung cho Hợp tác phát triển trong giai đoạn 2001 – 2006 (sau đây gọi tắt là Hiệp định).
Hai bên nay thỏa thuận điều chỉnh và gia hạn hiệu lực Hiệp định nêu trên đến 31 tháng 12 năm 2006. Tất cả các Điều khoản và nội dung của Hiệp định sẽ vẫn không có gì thay đổi.
Hai bản về gia hạn Hiệp định này đã được ký, mỗi bên giữ một bản.
Hà Nội, ngày 30 tháng 6 năm 2006
|
THAY MẶT CHÍNH PHỦ THỤY ĐIỂN |
Ý kiến bạn đọc
Nhấp vào nút tại mỗi ô tìm kiếm.
Màn hình hiện lên như thế này thì bạn bắt đầu nói, hệ thống giới hạn tối đa 10 giây.
Bạn cũng có thể dừng bất kỳ lúc nào để gửi kết quả tìm kiếm ngay bằng cách nhấp vào nút micro đang xoay bên dưới
Để tăng độ chính xác bạn hãy nói không quá nhanh, rõ ràng.